Descrizione Due paia di calze in colori coordinati per fare scorta di questi capi basilari morbidi e comodi.
Description Two pairs of socks in coordinated colors so you can stock up on soft, comfortable basics.
Sulla scorta di questi suggerimenti indichiamo in linea di massima il percorso da seguire tra Aquileia ed Assisi ed i siti web da consultare per avere maggiori informazioni, consigli e notizie.
On the basis of these suggestions, the following is a list of the principle roads between Aquileia and Assisi and useful websites with more information, tips and news.
Quindi non esitare a fare scorta di questi prodotti di vendita, dato che puoi sempre restituire gli articoli indesiderati direttamente al negozio Nike più vicino a te.
So don't hesitate to stock up on these sale products, as you could always return unwanted items right to the Nike store closest to you.
Sulla scorta di questi straordinari risultati, tre anni dopo Aflac ha aggiunto un secondo sistema di stampa IntelliJet 20.
Based on these great results, Aflac added a second IntelliJet 20 printing system three years later.
Sulla scorta di questi requisiti sono stati scelti i prodotti 2N forniti dal nostro partner locale CIE e installati da Imaginise.
Finally, delivered by our partner CIE and installed by Imaginise, 2N products were implemented.
Confezionato come un insieme di 2, con una rotazione CW e una rotazione in senso antiorario si può permettere di fare scorta di questi grandi puntelli di valore.
Packaged as a set of 2, with one CW rotation and one CCW rotation you can afford to stock up on these great value props.
È sempre una buona idea avere una certa scorta di questi prodotti, così sei sempre pronto e puoi provvedere alla normale pulizia della gabbia.
It’s good to have a nice stock of substrate and bedding at home, so you are prepared and can change it regularly.
Sulla scorta di questi dati raccolti nelle nostre procedure di lavoro ai quali andranno affiancati le reazioni degli utenti e dei lettori probabilmente si potrà riflettere con maggiore chiarezza riguardo al problema sopra riportato. Multiformità
On the basis of the data collected in our working procedures and increased by the feedback of users and readers it is likely that we will be able to reflect more clearly on the above problem.
Sulla scorta di questi dati, i nostri gestori dei fondi e Portfolio Manager prendono le decisioni del caso in ottemperanza a rigorose direttive.
Our fund and portfolio managers make decisions on the basis of this data. In doing so, they are bound by strict guidelines.
I progetti dovrebbero essere vagliati sulla scorta di questi criteri, idealmente in una manifestazione di interesse o in una prima fase della domanda.
Projects should then be screened against them, ideally in an expression of interest or first stage application.
Sulla scorta di questi materiali, il Galata Museo del Mare e gli attori del Teatro Stabile di Genova hanno ricostruito episodi della vita a bordo, ambientandoli nel battello, in una simpatica fiction.
Based on these materials, the Galata Museo del Mare and the actors of Teatro Stabile of Genoa have re-constructed episodes of the life on-board, set in the same submarine, in a real “museum fiction”.
Sulla scorta di questi calcoli e simulazioni soddisfiamo i più elevati requisiti di qualità nei nostri prodotti e riduciamo al minimo i tempi di sviluppo.
With these calculations and simulations we are able to satisfy even the most stringent quality requirements of our products while reducing development times to a minimum.
Sulla scorta di questi risultati, Ducasse ha spronato i produttori italiani e gardesani a credere di più in un prodotto vincente.
On the basis of these results, Ducasse has spurred Italian and Garda producers to believe more in a winning product.
Due paia di calze in colori coordinati per fare scorta di questi capi basilari morbidi e comodi.
Two pairs of socks in coordinated colors so you can stock up on soft, comfortable basics.
Sulla scorta di questi dati, gli amministratori locali possono coordinare l'uso di una determinata infrastruttura cittadina per garantire che il traffico scorra nel modo più efficiente possibile.
With this data, city officials can coordinate use of a city’s infrastructure to make sure traffic flows as efficiently as possible.
Sulla scorta di questi risultati l'84% degli intervistati concorda sul fatto che l'UE dovrebbe aiutare i paesi terzi ad accrescere la loro produzione alimentare.
Following on from those results, 84% of people agree that the EU should help other countries to increase their food production.
1.4403009414673s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?